Anna Zolotar, Kyiv
Håp er først og fremst nære og kjære minner fra hjemlandet mitt // З чим в мене асоціюється надія? Перш за все – це теплі й душевні спогади з рідної України.
Håp er først og fremst nære og kjære minner fra hjemlandet mitt // З чим в мене асоціюється надія? Перш за все – це теплі й душевні спогади з рідної України.
Jeg sa at den dagen jeg er ferdig med å brodere bildet, reiser vi hjem… // Я казала, що коли закінчу вишивати картину, поїдемо додому…
Familien min betyr håp for meg. Håp er et eventyr og et mirakel // Моя родина означає надію для мене. Надія – це казка та диво
Da vi i all hast flyktet fra krigen i Ukraina til Norge, tok jeg med meg det mest verdifulle jeg hadde – en brodert skjorte jeg hadde fått av mamma. // Коли ми втікали від війни з України до Норвегії, поспішаючи, я взяла з собою найцінніше – вишиванку, яку подарувала мені моя мама.
Musikk er mitt håp, det inspirerer meg til å tro på det beste! // Саме музика є моєю надією, вона вселяє мені віру в краще!
Jeg heter Ganna. Jeg er født i Mykolajiv, hvor jeg bodde til 23. februar 2022 // Мене звати Ганна. Я народилася в м. Миколаєві, там і жила до 23.02.2022.
Det er alltid en plass for håp i hjertet mitt. Et håp om at familien min alltid vil være lykkelig forent. At datteren min skal vokse opp, utvikle seg og smile ofte. // У моєму серці завжди є місце надії! Вона про те, що моя родина завжди буде разом щасливою. Що донечка ростиме, розвиватиметься і часто посміхатиметься!
Vi har spurt ukrainere i Norge hva de forbinder med HÅP. Her kan du lese alle historiene.
// Ми запитали українців у Норвегії, що саме вони асоціюють з НАДІЄЮ. Тут ви можете побачити та прочитати усі відповіді